O-O – Cialde olfattive, fili di seta e Plexiglass
The work “O-O” was created for a specific traveling exhibition, entitled “The Silk Road”, which will take place in eight countries along the ancient trade route. I have created a stylistically refined and minimal work that “tells” this route on an olfactory level. I therefore used 600 olfactory pods of Chinese mandarin and orange essence, East and West united through olfactory accords and then notes of cinnamon and cloves, to represent the spice route. I wove colored silk threads to vertically describe signs, paths, routes… Through the title, which contains the letters O, initials of East and West (in Italian Oriente and Occidente), I reiterate the cultural and commercial union of these two worlds.
L’opera “O-O” nasce per una specifica mostra itinerante, dal titolo “La via della seta”,che si svolgerà in otto paesi dell’antica via commerciale. Ho creato un lavoro stilisticamente raffinato e minimale che “racconta” a livello olfattivo questa via. Ho quindi utilizzato 600 cialde olfattive all’essenza di mandarino cinese e arancio, l’oriente e l’occidente uniti attraverso gli accordi olfattivi e poi note di cannella e chiodi di garofano, a rappresentare la via delle spezie. Inoltre, ho teso fili di seta colorati, a descrivere verticalmente segni, percorsi, vie… Attraverso il titolo, che contiene le lettere O, iniziali di Oriente e Occidente ribadisco l’unione culturale e commerciale di questi due mondi.